ถูกใจแฟนลูกยางโซเชียล! คลิป "โมเม ธนัชชา" สัมภาษณ์ภาษาอังกฤษสุดปังหลังได้รางวัล MVP
เก็บตกหลังเกมวอลเลย์บอลวี-ลีก 2024/25 ของประเทศเกาหลีใต้ เมื่อวันที่ 19 ธันวาคมที่ผ่านมา ในเกมที่สโมสร กิมช็อน โคเรีย เอ็กซ์เพรสส์เวย์ ไฮ-พาสส์ เปิดบ้านเอาชนะ เปปเปอร์ เซฟวิงส์ แบงค์ ไปได้อย่างสุดมัน 3-2 เซต
โดยเกมนี้ "โมเม" ธนัชชา สุขสด ตัวตบวัย 24 ปี ดีกรีทีมชาติไทยโชว์ฟอร์มโดดเด่น ก่อนรับรางวัลผู้เล่นยอดเยี่ยมหรือ MVP ไปครองได้สำเร็จ พร้อมถูกเชิญให้สัมภาษณ์ความรู้สึกหลังจบเกมด้วย
ไฮไลต์อยู่ที่การให้สัมภาษณ์ผู้สื่อข่าว เมื่อ ธนัชชา ถูกถามเป็นภาษาเกาหลี ก่อนที่ตบสาวไทยจะให้ล่ามของสโมสรช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษ ก่อนที่ตัว ธนัชชา จะตอบกลับเป็นภาษาอังกฤษอีกครั้งอย่างฉะฉานไหลลื่น เรียกได้ว่าตลอดการให้สัมภาษณ์ที่นานกว่า 3 นาทีนั้น สำเนียงเป๊ะๆ สปีกอิงลิชไม่มีติดขัดเลยทีเดียว
โดยคลิปนี้ เพจเฟซบุ๊ก Volleyvox ที่มีผู้ติดตามกว่า 1 หมื่นคน ได้ตัดมาเผยแพร่ พร้อมแปลบทสัมภาษณ์เป็นภาษาไทยยาวเหยียด ท่ามกลางการกดไลก์ กดแชร์ และคอมเมนต์ถึง ธนัชชา จากแฟนลูกยางชาวไทยล้นหลาม ชื่นชมถึงความสามารถในด้านทักษะภาษาอังกฤษที่ยอดเยี่ยมไม่แพ้ฝีมือการเล่นในสนาม
สำหรับข้อมูลการแปลเป็นภาษาไทยจากเพจ Volleyvox มีดังนี้
---------------------------------
แปลบทสัมภาษณ์น้องโมเมหลังได้รับตำแหน่ง MVP
Q: คุณทำได้ดีมากๆในเกมนี้ คุณรู้สึกอย่างไรบ้าง
MM: มันรู้สึกดีมากๆที่ชนะ เพราะเกมวันนี้สำคัญจริงๆ เพื่อที่ทีมจะได้มีพลังงานที่ดีและกลับเข้าสู่ฟอร์มของทีมเราค่ะ
Q: คุณดูมีสมาธิ วันนี้ทำไปถึง 29 คะแนน
MM: ที่จริงฉันเหนื่อยมากๆ แต่มันก็รู้สึกดีที่ทำคะแนนให้ทีมได้มาก ไม่เป็นไรเลยเพราะนี่คือวอลเลย์บอล มันดีที่ทำคะแนนได้เยอะค่ะ
Q: ท้ายเซต 4 ดูเหมือนคุณติดขัด แต่ต้นเซต 5 มาคุณทำคะแนนได้ต่อเนื่อง
MM: พูดตามตรง ฉันมีอาการเป็นตะคริวเล็กน้อยที่ขา ฉันก็เลยไม่สามารถเล่นได้เต็ม 100% ฉันบอกกับตัวเองว่าฉันต้องเอาชนะเกมนี้ให้ได้ มันสำคัญมาก ฉันเลยต้องสู้เพื่อทีม ฉันอยากจะขอบคุณเพื่อนร่วมทีมและตัวฉันเองที่สามารถกลับมาชนะได้ค่ะ
Q: xxxxxx
MM: มันเป็นการต่อสู้ระหว่างตัวฉันกับตัวฉันเอง ไม่ใช่เป็นเพราะว่านี่คือปีที่ 2 ที่ได้เล่นที่นี่ ฉันพัฒนาตนเองไปตามกาลเวลา ฉันเรียนรู้และแก้ไขข้อบกพร่อง ฉันฝึกซ้อมอย่างหนักและนี่คือผลตอบแทนจากการทำงานหนักค่ะ
Q: คุณต้องการอะไรจากทีม
MM: ฉันแค่ต้องการเปลี่ยนแปลงบรรยากาศของทีม ฉันรู้ว่ามันยากมากต่อทีมที่แพ้หลายๆนัดและชนะได้ไม่มาก แต่การแข่งขันยังไม่จบซีซั่น ฉันอยากเปลี่ยนแปลงพวกเขาด้วยรอยยิ้มและมีความสุข ถึงแม้ในช่วงเวลายากลำบากเช่นนี้ ฉันอยากจะยิ้มให้พวกเขาและช่วยเหลือกันในแต่ละวันค่ะ
เอามาฝากเผื่อใครไม่ทันได้ดูพร้อมคำแปลคร่าวๆ บางคำถามภาษาเกาหลีแปลไม่ออก หากผิดพลาดหรือตกหล่นประการใดขออภัยล่วงหน้านะคะ